"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
hoi
Chatman says:
Hey Chatmanfan!
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
wie ben jij?
Chatman says:
Chatman, dat moet voldoende zijn.
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
jij hebt een vaag snor
Chatman says:
Yep, ik heb een snor!
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
neuk je veel?
Chatman says:
ik wàs ondertussen een verhaaltje aan het vertellen ...
Ja, ik zit een beetje in de problemen, want m'n buurvrouw is er niet.
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
je buurvrouw?
Chatman says:
Ze ritst m'n pak altijd open. En dicht.
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
nasty..
Chatman says:
Ja, eerst dicht en dan open, ook goed.
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
man..
Chatman says:
MSN
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
probeer je grappig
Chatman says:
Ik wil uit m'n pak, want het jeukt.
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
te zijn?
Chatman says:
Heb je wel eens zo'n natuurfilm gezien, waar de beren met hun rug tegen een boom gaan schuren?
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
zou kunnen
Chatman says:
Dat ga ik nu dus ook doen. laterrrr....
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
veel plezier
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
ben je r weer
Chatman says:
Nee, vandaag ben ik Chatman
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
dat heb ik door
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
wat is je echte naam?
Chatman says:
Ik ben Chatman!
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
goh..
Chatman says:
Chatman?
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
die is goed
Chatman says:
Penny de Jager, die van Toppop
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
geil je op haar
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
?
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
nou?
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
jij chat veel hé
Chatman says:
MSN? De laatste keer dat ik keek had ik 1672 buddies. Ja, iedereen wil vrienden met Chatman zijn.
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
ik ook
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
jij bent raar
Chatman says:
Chatman is mijn naam!
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
dus je bent raar
Chatman says:
Dankje
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
eikel
Chatman says:
Nou nou nou! Chatman is je vriend! Er is niemand die me niet kent. Toevallig. Ik vind het niet leuk meer, ik ga iets anders doen.
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
ok sorry
Chatman says:
Kheb koppijn...
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
van mij?
Chatman says:
Wezen stappen met Batman en Scatman
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
was t leuk
Chatman says:
karaoke gezongen
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
?
Chatman says:
gedanst
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
nou nou 't ging heftig aan toe cker..
Chatman says:
pakken gewisseld, voor de grap
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
grappig
Chatman says:
batman zag dat zijn pak mij beter stond
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
dus hij liep huilend weg?
Chatman says:
Hee, hallo! O, je bedoelt de telefoontjes. Ja, ik heb er twee. In iedere hand één.
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
goh..
Chatman says:
Chatman?
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
ja
Chatman says:
ondertussen ga ik verder met m'n verhaaltje, OK?
wou het meteen weer terug
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
vertel..
Chatman says:
komt door mijn indrukwekkende physique natuurlijk...
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
zozoz
Chatman says:
en de meisjes kwamen toch wel naar mij toe, welk pak ik ook droeg
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
player..
Chatman says:
scatman hing er maar een beetje bij
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
achtergrond..
Chatman says:
toffe gast hoor, maar als je 'm in het gesprek wil betrekken gaat ie meteen los...
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
vunzig vent..
Chatman says:
dan gaat ie van eh... sjoebibibibidoedoebidoebidoedadadadadadadadadaddoedoebidibidibidiba
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
haha
Chatman says:
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
jij bent grappig
Chatman says:
Oh, ben ik dat?
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
Jazekr
Chatman says:
ik wàs ondertussen een verhaaltje aan het vertellen ...
ja, probeer 'm dan maar eens te stoppen
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
barst maar los
Chatman says:
zeker als ie al wat opheeft...
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
hij was cker laazz
Chatman says:
Ja, aardige gasten bij Hi. MSN'en met je telefoon, wat heeft een Chatman nog meer nodig?
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
een langere penis?
Chatman says:
Links van het midden
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
ik lig dubbel
Chatman says:
maarrr eeeh, terug naar m'n verhaaltje, OK
Batman, die sneaky gast, die zoekt dan meteen iets anders te doen, die gaat desnoods de bierviltjes lezen...
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
heeft ie nix beters te doen?
Chatman says:
dus nu heb ik koppijn... en het echoot nog in m'n hoofd... sjoebibibibidoedoebidoebidoedadadadadadadadadaddoedoebidibidibidiba...
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
ik voel je
Chatman says:
Wat leuk voor je
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
eikel
Chatman says:
Goh, leuk om op je buddylijst te staan, maar dit vind ik minder.
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
had je maar niet zo reageren..
Chatman says:
ondertussen ga ik verder met m'n verhaaltje, OK?
Ik ga een aspirientje zoeken, lator...
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
nou vertel..
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
wel spannend houden
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
is de koppijn al weg?
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
t is een beetje still..
Chatman says:
Ja, kijk ik ook altijd!
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
joh...
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
maar ik wil weten hoe het afloopt..
Chatman says:
Oh
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
vergeef je me?
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
het spijt me
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
Chatman says:
maarrr eeeh, terug naar m'n verhaaltje, OK
Met mij alles ok, maar ik ben in een slechte bui.
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
ff aftrekken... en je voelt je vast wel betr
Chatman says:
Nee
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
je bent echt in een slechte bui
Chatman says:
Ja, maar als ik een slechte bui ben, wat ben jij dan?
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
een neger gods..
Chatman says:
ik wàs ondertussen een verhaaltje aan het vertellen ...
Heb net een bekeuring gehad.
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
Echt waar?
Chatman says:
was door rood gefietst.
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
en heb je een ongeluk veroorzaakt?
Chatman says:
Nee, ik heb geen ongeluk veroorzaakt?
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
wat goed van je?
Chatman says:
Ja, sorry, ik had dat hele stoplicht niet gezien, ik was aan het msn'en.
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
op je mob zeker
Chatman says:
Word ik aangehouden door twee motoragenten. Komen naast me rijden, zwaaien naar me.
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
wat gezellig
Chatman says:
Ja, aardig, dacht ik ook, dus ik zwaai terug, roepen ze dat ik moet stoppen. Ja, precies, nee hè...
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
echt wanneer je het niet verw8
Chatman says:
Nee, 23 is beter
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
come again?
Chatman says:
Hup, meteen het bonnenboekje. Vragen hoe ik heet. Ja, hoe heet ik nou?
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
chatman tog?
Chatman says:
Ik zal niet zeggen dat ik zonder msn kan, maar ik ga het niet proberen.
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
mooi zo...
Chatman says:
Dus ik doe m'n dansje en ik zing m'n liedje
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
dit is leuk..
Chatman says:
Ik ben Chatman
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
weet ik wel..
Chatman says:
Heel goed in MSN
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
echt?
Chatman says:
Er is niemand die me niet kent
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
nou nou..
Chatman says:
Maar oom agent doet net of ie niet weet wie ik ben...
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
wat een eikel hé?
Chatman says:
Nou nou nou! Chatman is je vriend! Er is niemand die me niet kent. Toevallig. Ik vind het niet leuk meer, ik ga iets anders doen.
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
Toedels
Chatman says:
Hij zei dat ik door rood was gefietst.
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
en toen?
Chatman says:
O sorry, zei ik, niet gezien.
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
en toen?
Chatman says:
Of ik nog iets te zeggen had verder...
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
niet veel cker
Chatman says:
Ja, ik was aan het MSN'en met Batman.
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
wat gezellig..
Chatman says:
Had ik niet moeten zeggen
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
nee?
Chatman says:
Ze hebben het niet zo op Batman
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
wie wel?
Chatman says:
Batman doet wel heldhaftige dingetjes, links en rechts een diefje pakken, maar die agenten zien het als broodroof.
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
ik ook..
Chatman says:
Dus pakken ze fietsers die door rood rijden en geven ze die een boete. Om nog wat geld binnen te halen.
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
ik mag ze ook niet meer
Chatman says:
Ik rij anders nooit door rood hoor, maar ik had het even druk met andere dingen.
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
fijn om te weten
Chatman says:
ga nu weer doorfietsen
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
doe dat..
Chatman says:
Nee, jij eerst
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
gaat moeilijk hé.. wanneer je thuis bent
Chatman says:
en even niet msn'en, dus spreek je laterrr
"Nas" Standaard... [When the lights go out, we're all black] says:
Laatsz
Klik om te vergroten...